「プライベートでは」って英語で何て言う?

英語

今回は、「プライベートでは」という英語表現について、ご紹介します。

まず最初に、辞書をひくと出てくるであろう”in private”と”personally”という表現の違いを、次に他にもある「プライベートでは」の表現を様々ご紹介したいと思います。それぞれ、微妙なニュアンスの違いがあり、使うシーンも異なってくるので、この違いをしっかり理解して英語を話してみてくださいね。

in privateの使い方

“in private”には「非公式に」という意味があるように、公には明かされていない状況や場面を指します。日本語でいう「プライベートではどんな感じ?」に一見近いように思えますが、ニュアンスが違うので気を付けてください。この「プライベートではどんな感じ?」の英語表現は記事後半で説明をしています。

I’ll discuss this matter with you in private.
「この件については、内輪で話し合おう。」

Let’s discuss your performance issues in private.
「あなたのパフォーマンスの問題については、個別に話し合いましょう。」

 personallyの使い方

“personally”は「自分としては」や「個人的に」という意味で、個人的な視点や意見を示す際に用いられます。例えば「彼女ってどんな人?」と個人的な意見をたずねられた際などに使われます。

Personally, I prefer to handle the situation with diplomacy.
「個人的には、この状況を外交的に処理する方が好みです。」

Personally, I find the idea interesting.
「個人的には、そのアイデアは興味深いと思います。」

英語の例文があると、より使う場面をイメージしやすいですよね。あなたなら、どんな英文を作りますか?

「プライベートではどんな感じ?」は英語で?

この表現、何となく”in private”と”personally”でもないような気がしませんか?

ここでいう「プライベートでは」という意味の根本を考えると、「仕事をしていないとき」というニュアンスで使われていることがほとんどですよね。

例えば、こんな言い方ができます。

What’s she like not working?“は、「彼女は働いてないときは(=プライベートでは)どんな人なの?」という意味になります。これにより、プライベートな状況や性格の側面をさらに掘り下げることができます。

ちなみに”What’s she like?”は人の性格や行動の特徴を尋ねるフレーズで、これに動詞のing形を付け加えると、より具体的な情報を得ることができるんですよ。

また同じような「仕事をしていない時間」という意味で使えるのが、in someone’s free timeという表現。

In my free time I like watching Korean dramas.
「プライベートでは韓国ドラマを観るのが好きです。」

では、「プライベートでは2人の小学生女子のママです。」は、どう表現するでしょうか?

free timeでは違和感がありますよね。だって、別に自由時間にママをやっているわけではないので。正解は画像の下へ。

In my personal life I am a mom of two elementary school girls.
「プライベートでは2人の小学生女子のママです。」

in one’s personal lifeは「〇〇(oneにあたる人を指す)の私生活では」という訳になります。この英語表現だと、日本語訳に近い感じがしませんか?

直訳せず、大本の意味を考えよう!

「プライベートでは」って、こうやって考えると結構難しい表現ですよね。私は、外国人に日本語を教えることもあるので、外国人にこの「プライベートでは」という表現を教えるときは、使うシーンによって色んな意味で使われているんだよ、ということを伝えなきゃいけないな、と改めて思いました。

英語学習者の皆さんは、普段から「これって英語で何て言うの?」と思うことが多々あると思います。そんなときに気を付けてもらいたいのは、和英辞書で載っていた表現を疑いもせずに使わない、ということ。今回、「プライベートでは」はつまり「仕事をしていない時間では」という意味で解釈したように、大本(おおもと)の意味は何だろう?と考えることがとっても大切です。

さぁ、ここまでいかがでしたでしょうか?

海外で駐在員や現地採用として仕事をされている皆さんも、同僚とプライベートな話をするシーンって、たくさんありますよね。

駐在員のための実践ビジネス英語では、名前の通りビジネス英語に主軸を置いていますが、エレベーターやトイレ内などでのスモールトークや、ランチや接待ディナーなどで使える、少し長めのプライベートトークなども、ご希望に応じて学ぶことができます。

これから海外勤務、という方は、そもそもどんな場面で英語が必要になってくるのか、どんな話題を英語で話せる必要があるのか、なかなかイメージがつきにくいですよね。

そんな方でもご安心ください。外資系企業での勤務経験が長い英語コーチが、会社員時代の英語で苦労した場面を中心にカリキュラムをご提案させていただきます。

英語学習を一時的なものとするのではなく、仕事をしながら継続して勉強しつづけられるような習慣づけをし、一生ものにしませんか?mayuabroadの英語コーチングなら、それが可能です。

詳しくは下記からご覧ください。

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村
タイトルとURLをコピーしました