「明日のこの時間には」って英語で何て言う?

英語

「明日のこの時間には」のような、未来だけど、今と同じ時間を指したい場合、
あなたなら英語でどうやって表現しますか?

答えは意外と日本語の直訳に近い表現です。

this time tomorrow

ということは、「来週のこの時間には」は言うまでもなく
this time next weekですね!ね、簡単でしょ?

せっかくなので、例文を作ってみましょう!

「明日のこの時間には飛行機で日本に向かっているところでしょう。」

正解は…

日本に向かう飛行機から見えた富士山

I will be flying to Japan this time tomorrow.

前回の記事でご紹介した未来進行形が出てきましたね。

ぜひ、このように自分で例文を色々と作ってみてください。

そして大事なのは声に出すこと!

黙って、PC上でタイピングしただけでは頭にはなかなか残りませんよ~。

では、今回は短いですが、ここまでにします。

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村
タイトルとURLをコピーしました